AC | יב ובני עלי בני בליעל לא ידעו את יהוה
|
ASV | Now the sons of Eli were base men; they knew not Jehovah.
|
BE | Now the sons of Eli were evil and good-for-nothing men, having no knowledge of the Lord.
|
Darby | Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not Jehovah.
|
ELB05 | Und die Söhne Elis waren Söhne Belials, sie kannten Jehova nicht.
|
LSG | Les fils d'Eli étaient des hommes pervers, ils ne connaissaient point l'Eternel.
|
Sch | Aber die Söhne Elis waren Söhne Belials; sie erkannten den HERRN nicht, noch wie der Priester mit dem Volk verfahren soll.
|
Web | Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.
|